军事英语:中国蓝盔部队为联合国维和使命做好了准备          【字体:
军事英语:中国蓝盔部队为联合国维和使命做好了准备
作者:佚名    文章来源:外语教育网    点击数:    更新时间:2006-11-7    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

826. On April 4, 1992, the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs announced that at the request of the United Nations and approved by the Chinese State Council and the Central Military Commission an engineering brigade of the PLA would send 800 engineering troops to help rebuild Cambodia.

  1992年4月4日,外交部发言人宣布,应联合国的请求并经中国国务院和中央军委批准,解放军某工兵旅将派遣800人的工程兵部队帮助柬埔寨重建。

  827. On January 25, 2003, vice director of the Peace-keeping Affairs Office of the Chinese Ministry of National Defense said in Beijing Chinese blue berets were ready for their United Nations peace-keeping mission in the Democratic Republic of Congo (D.R. Congo).

  2003年1月25日,中国国防部维和事务办公室副主任在北京说,中国蓝盔部队赴刚果民主共和国为履行联合国维和使命做好了准备。

  828. 75 defense attaches from 57 countries visited the engineering brigade of the People's Liberation Army (PLA) preparing for the mission in the D.R. Congo.

  来自57个国家的75名国防武官,参观了为赴刚果(金)执行维和任务正在做准备的人民解放军工兵旅。

  829. The peace-keeping company of 175 officers and soldiers have finished their preparations, with all their engineering equipment made in China, and are waiting for the departure orders from the United Nations.

  175名官兵组成的维和连已经做好了准备工作,所有工程装备均为中国制造,正在等候联合国的出发命令。

  830. Another 43-strong military medical team will also leave for the D.R.Congo at the same time.

  另外,足有43人的军事医疗队也同时前往刚果(金)。

  831.Since 1990, China has sent more than 1,450 officers and soldiers, including 640 military observers, liaison officials and consultants, for 10 UN peace- keeping missions.

  自从1990年以来,中国已经派遣了1450多名官兵,执行过10次联合国维和任务。这些官兵中有640人当过军事观察员,联络官员和顾问。

  832. At present, more than 50 Chinese military observers are working in six peace-keeping areas.

  当前,有50多位中国军事观察员正在6个维和地区工作。

  833. To fulfill this mission, China sent a working group to the UN headquarters to consult with the United Nations on the mission in early January 2003, and another working group has been sent to the Democratic Republic of Congo to investigate.

  为了完成这次任务,中国于2003年1月初派遣了一个工作组,前往联合国总部,就此任务与联合国进行协商。另外,中国已经向刚果民主共和国派去了一个工作组进行调查研究。

  834. Every soldier needs to memorize one English word a day and one everyday sentence per week. Quite a few officers and soldiers can speak English fluently.

  每个士兵必须每天记住一个英语单词,每周记住一句日常会话。不少官兵能说一口流利的英语。

  835. As a permanent member of the UN Security Council, China has become more involved in UN peace-keeping operations.

  作为联合国安理会常任理事国,中国参与的联合国维和行动越来越多了。

文章来源网站:外语教育网(www.for68.com),该站的Alexa排名:

文章录入:我是天使    责任编辑:我是天使 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    军事英语:联合国维和行动
    军事英语:军衔
    军事英语:军事测绘
    军事英语:军事通信
    军事英语:作战模拟
    军事英语:军事指挥员应具备…
    军事英语:城市作战
    军事英语:空间作战
    军事英语:海战
    军事英语:登陆(岛)作战
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号