会计英语词汇漫谈-5         ★★★ 【字体:
会计英语词汇漫谈-5
作者:佚名    文章来源:英语吧    点击数:    更新时间:2007-11-22    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

Receivable 、Payable和 Prepaid

  将Receivable 和Payable 两个词稍加比较,不难发现它们后面的四个字母相同,都有-able ,这是英语词汇构成的后缀之一。这个词缀紧接在动词之后,使动词变成形容词,表示“能够…、适于…、可…、应…”。Receive(收到、接受)加上- able 成为receivable,其意义也相应成为“能收的、应收的”;同样pay(付款、支付)加上-able 也相应成为“应付的”。这里要特别提到的是,动词后缀有-able 所形成的形容词,和一般形容词不同,在修饰名词时,它不在名词之前而在名词之后。例如accounts receivable(应收帐款)、accounts payable (应付帐款)、notes receivable(应收票据)、notes payable(应付票据)。下面举出几个句子来操练一下这几个会计词汇:

  1、A business with many credit customers would set up the general ledger Accounts Receivable account for all credit customers and a separate account for each credit customer.

  有很多赊购客户的企业应设置一个应收帐款总分类帐户,登记所有赊购客户欠的货款,并为每个赊购客户设置一个明细帐户。

  2、Accounts Receivable are often classified as current assets.

  应收帐款通常归入流动资产。

  3、Accounts receivable arise when a business sells goods and service on credit.

  当企业以赊帐方式销售产品或提供服务时,就产生应收帐款。

  4、A promissory note is regarded as notes receivable for the payee and notes payable for the maker.

  本票对受款人来说是应收票据,对出票人来说则是应付票据。

  5、Notes receivable which can be collected and converted into cash during next accounting year or operating cycle are classified as current assets and are recorded at face value.

  能在下一个会计年度或下一个经营周期收回和转换成现金的应收票据,归入流动资产,并按面值入帐。

  6、Accounts payable and notes payable are typical example of current liabilities.

  应付帐款和应付票据是流动负债的典型例子。

  7、As stated above, accounts payable and notes payable are usually created by a company's economic activities, such as purchases of merchandise and services received in the normal course of business.

  如前所述,应付帐款和应付票据通常产生于企业的经营活动,例如在正常经营过程中的赊帐购买商品和接受服务。

  Prepaid(预付的) 这个词和前面的Pay 关系非常密切,实际上就是在pay 的过去分词paid 前加上一个前缀pre-,这个前缀表示“前、预先”之意,合起来就是“预付的”。例如:

  8、Assume that a business paid a $1200 premium on April 1 for one year's insurance in advance. This represents an increase in one asset (prepaid expense) and a decrease in another asset (cash). Thus, the entry would be :

  Dr. Prepaid Expenses—Prepaid Insurance   $1200

  Cr. Cash                              $1200

  假设,一个公司4月1日支付了1200美圆的保险费预付一年的保险费。这意味着一种资产(预付费用)的增加,另一种资产(现金)的减少。因此,会计分录应为:

  借:预付费用—预付保险费   1200美圆

  贷:现金                   1200美圆

文章来源网站:英语吧(www.yingyu8.com),该站的Alexa排名:

文章录入:loulingling    责任编辑:loulingling 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    通信英语词汇中英翻译
    医学微生物学词汇英汉对照
    天然药化词汇英汉对照
    法律英语导读(8)
    法律英语导读(7)
    法律英语导读(6)
    服装机械词汇的英文表达
    服饰英语验货QC评语集锦
    服装部位英语表达上下装部位
    包装行业术语中英词汇对照25
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号