税收英语对话八代表处         ★★★ 【字体:
税收英语对话八代表处
作者:佚名    文章来源:外语博学    点击数:    更新时间:2007-10-23    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

对代表处的征税方法有几种?
Introduce the method of levying on the representative office

 

纳税人:我代表处刚刚成立,想了解代表处的征税办法。
Taxpayer: our representative office has just established recently, can you introduce the method of levying on the representative office?
税务局:可以。一般有申报、核定和换算三种形式。
Tax official: I will try. Generally speaking, there are three levying methods, namely return, assessment, and the derivation.

纳税人:哪类代表处适用申报的办法?
Taxpayer: which kind of office is applicable for the return method?
税务局:如果能提供合同和佣金的全部资料并且建立账簿、收支清楚的,可以自行申报。
Tax official: it is the one that can provide the whole materials about the contracts and fees, and at the same time, establish account books to make clear the receipt and expense.

纳税人:有时为客户服务不单计佣金,怎么办?
Taxpayer: we can do like that. But sometimes we serve the clients without receiving fees?
税务局:代理商品贸易时所收取的进销差价视同佣金。
Tax official: in consignment trade for other company, fees are also calculated as net price amount by selling price deduce purchase price.

纳税人:有些合同注明佣金或进销差价,有的则不注明。
Taxpayer: but some contract indicate the fees or net price amounts, some do not. What should we do?
税务局:如果能提供在境内介绍成交的全部合同资料,可以按合同成交额的3%核定佣金计税。
Tax official : in this case, the taxable receipt can be assessed on the base of 3% of the whole contractual turnover ,provided that you can provide the whole contractual documents introduced and bargained within china .

纳税人:有些服务是与总公司一起向客户提供的,总公司在境外服务应收取的佣金是否不计税?
Taxpayer : I see . by the way , some service are provided for the clients in cooperation with general establishment .my question is whether the service provided outside of china can be deducted and exempt ?
税务局:不计税,但要提供相应的合法证明,并能正确划分代表处和总公司所共享的佣金。否则,要按照以支出换算收入的办法征税。
Tax official : yes, if you can provide valid proof to it ,and correctly divide the fees shared by office and general establishment respectively .otherwise your office is applicable for the method of deriving income from the expenditure that happened .

纳税人:什么是以支出换算收入?
Taxpayer : what do you mean by the method of derivation ?
税务局:通过办事处的费用水平来推算其应税收入。
Tax official : well, now that we can not acquire needed materials ,we can derive the your taxable receipt from your expense .

纳税人:还有哪些代表处要按换算的办法征税?
Taxpayer : I see. are there any other kinds of representative office applicable for this method ?
税务局:不能正确确定其活动是否应当纳税的,以及不能正确申报的。
Tax office: they are the one that lacks correct proofs to determine whether its operation is taxable ,and the one that can not correctly file the tax return.

纳税人:我们代表处的征税方式如何确定?
taxpayer: how do you determine the method of leaving we are applicable?
税务局:可根据上述介绍和你们的情况,提出申请,我们在核实后确定。
Tax official: you can present the application and than we assessed it.

文章来源网站:外语博学(elansorcn.elanso.com),该站的Alexa排名:

文章录入:loulingling    责任编辑:loulingling 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    通信英语词汇中英翻译
    法律英语导读(8)
    法律英语导读(7)
    法律英语导读(6)
    服饰英语验货QC评语集锦
    服装部位英语表达上下装部位
    军事英语国际侦察兵竞赛
    军事英语因特网与军队
    军事英语军制常识
    金融英语辅导3
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号