[组图]武汉著名景点的英文介绍         ★★★ 【字体:
武汉著名景点的英文介绍
作者:佚名    文章来源:whuteng0402.bokee.com    点击数:    更新时间:2006-11-28    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

武汉著名景点的英文介绍关键词attractions    in    wuhan    city                                          

Yellow Crane Tower
Yellow Crane TowerBordering on the Yangtze River and crouching on the top of the Snake Hill, the Yellow Crane Tower is one of the three most famous towers on the south bank of the Yangtze River. (the other two are Yueyang Tower in Hunan and Tengwang Tower in Jiangxi)
First built in 223 AD, the tower has a history of over 1700 years. It is not only an important scenic spot, but also a symbol of "piping times of peace" in people's minds. Scholars in the past dynasties wrote hundreds of poems and scores of writings in praise of the magnificent Yellow Crane Tower. The legend about the tower has become a bright pearl of the Chinese literature.
Rebuilt in 1985, the Yellow Crane Tower Park occupies a hilly area and consists of towers, pavilions and corridors, forming an architecture complex and a garden complex of man--made and natural scenery. It has become the symbol of Wuhan for its long history, its magnificent outlook and its imposing architectural style.
Guiyuan Temple
Guiyuan Temple, situated on Cuiwei Street, is one of the four biggest temples for Buddhist meditation in Hubei as well as an important Buddhist temple in China. It was first built in the early Qing dynasty (1644-1911) by two monks - Baiguang and Zhufeng. Guiyuan Temple has survived more than 300 hundred years of repeated cycles of prosperity and decline, and is the leading temple in Wuhan with prosperous public worship, flourishing Buddhist ceremony and many pilgrims. The temple was destroyed and rebuilt many times during the course of its history. Covering an area of 46,900 square meters with a floor space of 20,000 square meters, the temple mainly consists of Daxiongbaodian Hall, Arhat Hall, Sutra Collection Pavilion, etc. Guiyuan Temple is famous not only for spreading Buddhism throughout the whole country, but also for its perfect architecture, excellent sculpture and rich collection of Buddhist doctrine among the Buddhist temples. In 1956 Guiyuan Temple was listed as a preserved antiques unit of Hubei province and in 1983, it was appointed as one of the key Buddhist temple of Han nationality district in China by the State Council.
East Lake
East LakeThe East Lake is the pride and joy of the people of Wuhan.
Millions of residents here get a lot of fun out of going for a walk along the lakeside in spring, swimming in summer, appreciating sweet laurel in autumn and admiring plum in winter.
The lake covers 33 square kilometers and stretches far into the distance. Ancient pagodas and temples scattered in 34 verdant hills around the lake make the scenic spot more historic and imposing. All the six areas of the East Lake have in common green hills, clear waters, an abundance of woods and typical style of Chu Culture. Perhaps you'll enjoy yourself most in two of them----Tingtao Pavilion and Moshan Hill.
Willows dance gracefully and water lily sleeps deeply around Tingtao Pavilion, a three-storey palace building, in front of which the grand and lifelike statue of Qu Yuan is looking up at the sky and sighing sadly at the subjugation of Chu.
On the east side of the lake towers aloft Moshan Hill, where the city of Chu has been set up according to the legend that Zhaolie, King of the Chu State laid an altar and worshiped Heaven there. The imposing Chutian Tower symbolizes the power and prosperity of the ancient State of Chu.
Among all kinds of flowers, plum, lotus and cassia are of great reputation. The National Plum and Lotus Research Centre is set up here. The East Lake used to be a private farm several decades ago. In 1950 the farm was turned into a scenic spot. The government provided an enormous financial support to start. In 1982 the East Lake was rated by the State Council as one of the first group of national key resorts. It receives more than two millions tourists a year.
First Bridge over the Yangtze River
Yangtze River Bridge in WuhanFor hundreds of years, it had been a dream to cross the natural moat of the Yangtze River.
In 1913, Zhan Tianyou, one of China's well----known railway engineers, visited Wuhan and studied the possibility of the construction of the Yangtze River Bridge. The bridge was decided to be built between the Tortoise Hill in Hanyang and the Snake Hill in Wuchang. Unfortunately, his dream could not come true. Again, six years later, Dr. Sun Yat-sen put forward a proposal to build a Yangtze River Bridge in Wuhan. Then Nanjing Government invited American experts and made a draft plan. Mao Yisheng, a bridge expert, organized for two designs and the construction was about to begin. But because of war and lack of money, no one was able to have the bridge built.
After the founding of New China, the central government decided to build the Yangtze River Bridge in Wuhan in 1950. Five years later, news came that the construction would soon begin and it became the focus of world attention. However , more overseas people were half believing and half doubting. Within two years, the Chinese engineers, technicians and workers, with the help of the Soviet experts, completed a double----deck bridge for the dual use of automobiles and trains. The wish of "turning a deep chasm into a thoroughfare" was fulfilled.
On October 15, 1957, thousands of people in Wuhan were overexcited. Cheering sound could be heard on and under the bridge. Trains, automobiles and pedestrians safely crossed the bridge.
More than 30 years have passed. The Wuhan Bridge Bureau of the Railway Ministry has built other ten bridges over the Yangtze River in Nanjing, Chongqing, Zhijiang and Jiujiang. Another highway bridge 2.5 kilometers down to "the First Bridge" will be finished and put into use at the beginning of 1995.

文章来源网站:whuteng0402.bokee.com(whuteng0402.bokee.com),该站的Alexa排名:

文章录入:zhbb    责任编辑:zhbb 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    没有相关文章
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号