伦敦大本钟热得走不动了(图)          【字体:
伦敦大本钟热得走不动了(图)
作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2007-3-31    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

12359392_2005053115000933798200.jpg

Big Ben, the world-famous clock tower at the Houses of Parliament in London, seen here in February 2005, stopped late Friday night, and nobody is quite sure why, officials said.(AFP)


  
  Big Ben, the landmark London clock renowned for its accuracy and chimes, stopped ticking for 90 minutes, an engineer said Saturday.
  
  Officials do not know why the 147-year-old clock on the banks of the River Thames stopped at 10:07 p.m. Friday.
  
  It resumed keeping time, but stalled again at 10:20 p.m. and remained still for about 90 minutes before starting up again, a spokeswoman for the House of Commons said on condition of anonymity.
  
  There has been speculation a recent spell of hot weather may have been to blame. Temperatures in London reached 90 Saturday, and forecasters called it England‘s hottest day in May since 1953.
  
  Big Ben, which is operated by the Palace of Westminster, survived attacks by German Luftwaffe bombers during World War II, continuing to mark the time to within 1 1/2 seconds of Greenwich Mean Time.
  
  However, the clock has experienced occasional problems.
  
  In 1962, snow caused the clock to ring in the New Year 10 minutes late. In 1976, the clock stopped when a piece of its machinery broke. Big Ben also stopped on April 30, 1997, and once more three weeks later.
  
  Big Ben is actually the clock‘s 13-ton bell, which was named after Sir Benjamin Hall, the British commissioner of works at the time the clock was built.
  
  The official name for the Gothic tower holding Big Ben is St. Stephen‘s Tower. Standing 315 feet tall, it was completed in 1858 after an 1834 fire destroyed most of the Palace of Westminster.
  
  (Agencies)
  
  伦敦地标大本钟一向以报时精准、钟声悠扬而闻名于世,但一名工程师上周六表示,它居然出人意料地停摆了90分钟。
  
  这座矗立在伦敦泰晤士河畔的大钟已有147岁高龄了,官员们很纳闷,不知道上周五晚10时07分它为什么突然罢工了。
  
  停了一会它的指针又重新开始移动,但到了10时20分再次停了下来,这一停就是90分钟,英国国会下议院的一位不愿意透露姓名的发言人这样说。
  
  有种推测认为,伦敦最近酷热的天气是罪魁祸首。上周六伦敦的气温高达90华氏度(摄氏32度左右),天气预报员称之为自1953年以来伦敦五月份气温最高的一天。
  
  在威斯敏斯特宫内运转的大本钟曾在二战期间经受过德国空军的炮火袭击,但它仍然勤勉报时,和格林威治标准时间之间的误差从未超过1.5秒。
  
  然而,这只“大笨钟”偶尔也会犯错。
  
  1962年,由于指针上的积雪,大本钟晚了10分钟才敲响新年钟声;1976年,由于一小片零件出了故障,大本钟也一度停摆。1997年4月30日大本钟再次罢工,而且三周后又停了一次。
  
  大本钟实际上是这口大钟13吨重的“铃铛”部分,是以本杰明·霍尔爵士的名字命名的,他是当年铸造这口钟时监督工程的英国专员。
  
  大本钟所在的哥特塔式建筑的正式名字叫作圣·斯蒂芬塔,该塔高315英尺,于1858年全部完工,之前1834年的一场火灾将威斯敏斯特宫烧毁大半。

文章来源网站:本站原创(fei66.com/xiuxianyingyu/2006-11-16/5456.html),该站的Alexa排名:

文章录入:李飞    责任编辑:pengyx 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    American black bears
    “泰坦尼克号”新发现 船体断…
    美阿肯色州大学生织出世界上…
    经常少量饮酒的人身体不容易…
    英特尔计划投资10亿美元扩大…
    发展中国家风能潜力超出以往…
    英国政府:应给5岁儿童开设性…
    女人的32个秘密(中英文版)
    老鼠用“歌声”来吸引异性
    宠物网络电台崭新登场 小狗小…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号