北京城里的英语虫子该往哪儿爬(图)(1)          【字体:
北京城里的英语虫子该往哪儿爬(图)(1)
作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2007-3-31    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

北京城里的英语虫子该往哪儿爬



  虽说沙龙一词是个舶来品,但沙龙这东西在中国可是早有了,所谓“帐下幕僚”之“帐”也许就是沙龙的一种古老形式吧。沙龙是个包罗万象的东西,这里可以会霓虹艳影,可以聚骚人墨客,有些见光死,有些愈透明愈美丽。不管怎样,任何面目可憎的东西拿到沙龙里来,都会变得简单柔和。沙龙这名字听起来就舒服,舒服得像叼着香草,捧着书本,卧在午后的沙发里。

  英语被中国人神化了,什么事情一被神化离妖魔化也就不远了,如今已然有大批人士为英语搜肠刮肚,教室中一板一眼的课程已经不能稀释英语虫子们的痛苦了,英语教学也需要搞点新意思,这时候来个沙龙会友恰到好处。在开放、轻松的环境中,用生活作课本,用飞短流长代替说教,沙龙中的英语生活好不惬意。


英语沙龙最难聚



  沙龙难聚

  城中的沙龙多得快泛滥了,但英语沙龙最难聚,为什么难聚?因为没人组织,因为要赢利呀?雕刻时光英语沙龙组织者Brian就说:“别人的沙龙都是用来赚钱的,我们的是为了交流文化的,可是英语沙龙得有好的场地设备,有创意,有外教,这些都需要钱。”

  提英语沙龙就必须讲讲人大英语角,这个历史无从考证,完全自发的英语角可谓中国英语沙龙的一面旗帜,甚至一度成为白领和大学生周末生活的一部分,但这些年来也无甚发展。因为自发,所以少有人组织,没组织当然就没有质量了。只能靠一届又一届的人大新生炒点小高潮,学期末一到,大家立刻开始等待新人换旧人。

  笔者认识一位英语沙龙虫子,五年沙龙历程他这样概括:满腔热血闯进沙龙,“what your name?”开场,“so long”收场,其间组织者出个诸如“super star”, “WTO”的破题,交流者blablablabla对牛弹琴;错误永远是错误,如此日复一日,厌倦了,散伙。缺乏灵魂人物,参与人员水平参差不齐,没有party animal的策划,英语沙龙难求突破。

  沙龙要聚

  英语沙龙难聚,但还得聚。中国人缺乏好的语言环境,中西交流的隔阂太多,但一个好的沙龙可以汇聚不同文化,不同种族,不同见地,不同感情观和价值观,在这样的沙龙里磨炼出来的人,语言能力和社交能力肯定不同寻常。

  中国人最近非常热衷商务英语,仿佛背诵几个合同术语和外交辞令,大单合作便手到擒来。沙龙爱好者小黄却说,“人首先是感情动物,然后才谈钱,你看过两个陌生人上来就谈合作的吗?互相不感冒,怎么合作?”商务英语首先是英语,然后才是英语的商务。英语沙龙建立的交流平台,能带给英语虫子英语知识、英语能力和人脉,它是一种生活方式,不止于语言。

  北京这座华丽的大城市还不能被称为真正的国际大都会,因为占城市多数的普通人还不是真正意义上的国际人。尤其是物美价廉的英语沙龙正是让清贫的大学生和市民成为国际人的绝佳平台。美国人老是被誉为麦当劳一代,但他们可以起大早到街区的咖啡馆闲聊,咖啡馆是他们的偷闲加油站。渐失的中国茶馆文化和沙龙文化其实也是给被GDP奴役的中国新生代的新的生活调剂。

  没有去处的英语虫子们,要聚沙龙,先从这里开始吧。

  英语虫子来这里

  雕刻时光英语沙龙

  地点:五道口雕刻时光同文馆

  时间:每周日上午10点至12点

  虫虫寄语 时光里聚集的人多是有一定英语基础的大学生和上班族,大家都对中西方文化有一些感悟,所以才能聚首。我们有固定的电影课和Topic交流,也有cosplay表演。交流之前,教师会交代相关背景知识和一些可能会用到的语法句法。交流之后,教师会分析我们的错误,并给予指导。英语基础已经不错的人,可以来这里纠正口语硬伤,了解外国文化。

  人大英语角

  地点:人民大学正门小花园

  时间:每周五晚7点开始

  虫虫寄语 在这里有人练口语,有人找信息,有人发信息,还有人找朋友,我觉得这儿更像是“现实中的BBS”。其实,我的口语已经够用了,工作语境也不错,来这里就是为我的外语培训中心招揽生源。

文章来源网站:本站原创(fei66.com/xiuxianyingyu/2006-11-16/5459.html),该站的Alexa排名:

文章录入:李飞    责任编辑:pengyx 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    American black bears
    “泰坦尼克号”新发现 船体断…
    美阿肯色州大学生织出世界上…
    经常少量饮酒的人身体不容易…
    英特尔计划投资10亿美元扩大…
    发展中国家风能潜力超出以往…
    英国政府:应给5岁儿童开设性…
    女人的32个秘密(中英文版)
    老鼠用“歌声”来吸引异性
    宠物网络电台崭新登场 小狗小…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号