[图文]越狱第一部(精讲之一)         ★★★ 【字体:
越狱第一部(精讲之一)
越狱第一部(精讲之一)
作者:佚名    文章来源:17he.com    点击数:    更新时间:2007-3-9    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

影片对白 uUlsda E

Veronica: Hello!

uUlsda E

Leticia: Don't you move a muscle. u<`da E

Veronica: Take it easy, Leticia.

@UUlsC|3.

Leticia: You're working with them, aren't you? Think I'm stupid, lady? I hear the clicks on my phone, I see the cars out there on the street. u<`E

Veronica: I know you're scared. I am, too. But, please, put the gun down. Where you going? u<`E

Leticia: Ireland. What difference does it make? u<`da E

Veronica: It makes all the difference. Nobody's ever gotten your testimony. u<` E

Leticia: That's exactly the reason I'm still breathing. uUlsda E

Veronica: I'm not with them, Leticia. You have to believe me. 英语站

Leticia: Oh, yeah? Then what you sneaking in here for? 英语站

Veronica: I thought maybe they'd gotten to you. @UUlsC|3.

Leticia: Oh, yeah? And why do you care so much about my well-being, all of a sudden? u<` E

Veronica: I don't.

Leticia: Finally, an honest answer. u<`da E

Veronica: But maybe you can save Lincoln. And maybe you can bring down the guys who killed your boyfriend in the process. If somebody killed you, and Crab could have done something to the guys who did it--- you think he would have? @UUlsC|3.

Leticia: I'm not as strong as he was. I can't take those people on.

Veronica: I'll take 'em on. All you have to do is come to my office and tell me what you know. I'll type it up, you can sign the affidavit, and split. I'll take you to the airport myself.

Policeman: How are those boneyard visits going with that girlfriend of yours? I imagine pretty good, huh? You know, visitation rules stipulate that conjugals are only for married couples.

Sucre: But we're engaged. Besides, I got that coming to me 'cause I ain't caused no static in this place. Please don't dead my conjugals.

Policeman: I won't. u<`da E

Sucre: Thank you.

uUlsda E

Policeman: But, in exchange, you have to tell me where that cell phone is.

Sucre: Cell phone?

Policeman: Don't play stupid with me. I'm giving you a chance to save your precious conjugals. You lie to me, they're gone, and they're never coming back. Where's that cell phone? Turner? Your transfer came in. They want you in administration.

Lincoln: He didn't talk.

www.17he.com

Sucre: All I got to say is I better get to make all the calls I want. u<`da E

Michael: Gonna be kind of hard.

Sucre: Soap? I lost my congugals over soap?! 英语站

Michael: You may have lost your conjugals, but I can do you one better. I can get you to her. uUlsda E

Sucre: To Maricruz. You can get me to Maricruz? u<`da E

Michael: That's right. u<`da E

Sucre: Yeah? And how you gonna do that? u<`da E

Michael: We're breaking out of here.

Sucre: How?

Michael: It starts in our cell.

Sucre: In our cell?

Michael: To tell you the truth, it's already started.

Sucre: Ah. Are you crazy?! You think I want to break out of here? 16 months from now, I'm out the gate. I'm getting married, papi, and I'm sure as hell not doing it with no posse on my ass. Man, I ought to beat you six ways till Sunday! I lost my conjugals, pendejo. And all because of your little bar of soap. 英语站

Michael: I had to test you; see if you could keep a secret. www.17he.com

Sucre: You want a secret? I got a secret for you, Fish. You dig in my cell while I'm there, and I'm gonna split your wig. That went well.

妙语佳句,活学活用

1. Don't you move a muscle.

这句话想必大家都能猜出来是什么意思,就是“不许动!”同样意思的表达还有“Freeze!”如果你在美国,有人拿枪指着你说这句话,你要是听不懂,那可就糟糕了,他会打死你也是白打的。

2. take on

英语站

这里的意思是fight against (not physically, but mentally and otherwise)。例如:David is going to take Jenny on during the competition.

3. play stupid

“装傻,假装不明白”的意思,例如:Don't play stupid with me. You took away my camera. 别跟我装傻。就是你把我的相机拿走了。

文章来源网站:17he.com(.17he.com),该站的Alexa排名:

文章录入:yanglj    责任编辑:yanglj 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    《越狱》第一部精讲之四
    《越狱》第一部精讲之三
    《越狱》第一部(精讲之二)
    越狱
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号