情人节系列:玫瑰花的学问         ★★★ 【字体:
情人节系列:玫瑰花的学问
作者:佚名    文章来源:英语角    点击数:    更新时间:2007-11-20    

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

与其说这是“情人节”,倒不如说这个节日专为“玫瑰花”而设。可曾想过?不同的玫瑰花色、不同的玫瑰花数,其寓意大不相同。情人节送玫瑰,最无可挑剔的颜色自然是红色。不过,如若在这一天,你要对她说声“对不起”,那就得选送黄色玫瑰了;或者,你想要告诉远方的她“我很想你”,或者,你想在这一天向她求婚、悄声问声句“愿意嫁给我吗?” 几多花最合适?呵呵,慢慢品读下文,玫瑰花的学问大着呢! 

 
Most men say they would love to get flowers and most women love floral gifts as well. Now here is something you may not know: Color Talks!

Although it is commonly accepted that all roses convey warmth and affection, the person receiving them may know and understand the meaning of roses colors and the symbolic message conveyed. It would be nice to insure that you are communicating the right message to that special person.

Read on to find the meaning of the color of roses!

 Different colours -- different meanings

Roses in mixed colors: "you're everything to me."的

Red roses: romance, beauty, respect, courage, passionate love and unity

Red & White roses together: unity or togetherness.

Dark pink roses: appreciation and gratitude,"thank you!"

White roses: unity, loyalty, reverence, humility, sincerity, purity, silence and innocence as well as youthfulness.

Yellow roses: friendship, familiar love and domestic happiness, "remember me" , "I am sorry', or "I care."

Pink roses: elegance, gracefulness, refinement, gentility, style and poetic romance but being combined with fun and light-heartedness.

Light pink roses: admiration, sympathy, gentleness, grace, gladness, joy, friendship and sweetness.

The combination of red roses and pink roses: strong romance and passion.
Black roses: a major change in the future. 

Purple roses: enhancement, magnification, opulence, majesty and glory,"I will always love you!"

Blue roses: fantasies, hoping for miracles, new opportunities and possibilities.

Orange roses: enthusiasm, desire and fascination, "I am proud of you!"

Peach roses: desire, anticipation, sincere appreciat的ion and optimism for the future.

Pale peach roses: symbol of modesty.

 Different quantities -- different meanings


1 rose: love at first sight,you are the only one

2 roses: Mutual feelings,a commitment, an engagement or coming marriage

3 roses: I love you

5 roses: I love you very much

6 roses: I love you, I miss you

7 roses: I'm infatuated with you

9 roses:I'll love you forever

10 roses:You're pretty
 
11 roses:You're my treasured one

12 roses:"I love you" and I am grateful for your presence

13 roses:Forever friends

15 roses:I'm really sorry

20 roses:I'm sincere towards you

21 roses:I'm committed to you

24 roses:You're always on my mind

25 roses: Congratulations.

36 roses: I'll remember our romantic moments

40 roses: My love is genuine

99 roses: I'll love you till the day i die

100 roses:100% love, I'm totally devoted to you

101 roses: Best of all, you're my one and only

108 roses: Proposal,"Will you marry me?"

365 roses: I love you every single day

999 roses: my love will last till the end of time

文章来源网站:英语角(e.3edu.net),该站的Alexa排名:

文章录入:loulingling    责任编辑:loulingling 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    英文爱情小诗06:感谢有你支…
    英文爱情小诗07:有你在身边…
    经典译文:弥尔顿 Milton,J…
    经典译文:斯威夫特 Swift
    英语演说:我有一个梦想
    情人节为什么要送巧克力?
    经典译文:BastilleDay
    经典译文:Father’sDay
    经典译文:DayofTrees
    经典译文:EarthDay
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号