[图文]雅虎公布07十大热门搜索榜 布兰妮再度夺冠         ★★★ 【字体:
雅虎公布07十大热门搜索榜 布兰妮再度夺冠
作者:佚名    文章来源:英语点津    点击数:    更新时间:2007-12-5    
◆三个月讲一口流利英语,100%保证!

◆30位专家让你说一口流利英语,100%保证!

Britney Spears

Love her or hate her, Britney Spears fascinated people in 2007 with the disgraced pop princess heading a list of the top 10 searches on Yahoo! again.

Spears, who turned 26 on Sunday, continued to draw attention as she shaved her head, attacked a photographer's car with an umbrella, went to rehab, fought with ex-husband Kevin Federline over the custody of their two sons, and released her first album in four years.

"The searches would spike every time she was back in the news," Vera Chan, senior editor at Yahoo! said.

Spears has topped the annual Yahoo! list for six of the past seven years, only losing out once -- in 2004 -- to her friend and fellow party girl Paris Hilton.

Hilton, however, was slipping in the search list until May when she was sentenced to 45 days in jail after violating her probation on a previous traffic offense.

She ended up at No. 3 on the list from No. 5 last year.

Actress Lindsay Lohan, who also spent 84 minutes in jail for a drunken driving and cocaine-possession, came sixth in the search list, up from No. 10 last year.

The No. 2 search, unchanged from last year, was for WWE, World Wrestling Entertainment, with a lot of interest in the death of professional wrestler Chris Benoit who killed his wife and son then hanged himself.

Naruto, the Japanese manga series, came fourth in the list.

Online gaming took two slots in the list for the first time with the free  multi-player game RuneScape at No. 7 and Fantasy Football at No. 8.

But it wasn't only falling celebrities who won attention.

Singer Beyonce Knowles came fifth in the list, up from No 7. last year, as she continued to build her business empire and singer Fergie came in at No. 9.

Jessica Alba arrived on the list at No. 10, helped by being named magazine FHM's "2007's Sexiest Woman in the World."

Off the list? Jessica Simpson dropped off, as did Pamela Anderson, Shakira and hip hop's Chris Brown. American Idol was no longer a top search which Chan attributed to the show concentrating more on celebrities than wannabe stars.  

 

你喜欢她也好,讨厌她也罢,不管怎样,“小甜甜”布兰妮都在过去一年中吸引了众人的眼球,这位颜面尽失的昔日流行天后今年再次夺得雅虎“十大热门搜索榜”冠军。

布兰妮上周日刚满26岁。这一年来,她因剃光头、用伞砸摄影记者的车、几次进出戒疗所、与前夫凯文•费德林争夺两个儿子的监护权以及四年来首发新专辑继续吸引着人们的注意。

雅虎的高级编辑Vera Chan说:“只要她一上新闻,搜索量就会猛增。”

在过去七年中,“小甜甜”六次夺得雅虎年度搜索榜冠军,仅在2004年让位于她的好友、派对女郎帕丽斯•希尔顿。

希尔顿的搜索量在今年5月之前一直下滑,之后她因在酒后驾车案缓刑期内违规驾驶而被判处45天的监禁,使其搜索量又有所回升。

今年,希尔顿从去年的第五位上升到了第三位。

影星林赛•洛翰今年因酒后驾车和携带咖啡因入狱84分钟,她在搜索榜上的排名从去年的第十位上升到了第六位。

排在热门搜索榜第二位的仍是去年的美国职业摔跤(WWE),职业摔跤手克里斯•贝诺伊特的死吸引了众多关注。他杀死了自己的妻子和儿子,然后上吊自杀。

日本动画片《火隐忍者》名列第四。

网络游戏今年首次跻身雅虎十大热门搜索榜,免费联众游戏“江湖”和“梦幻足球”分别名列第七位和第八位。

但并不只是沉沦的明星才会受到关注。

仍忙于打造自己商业“帝国”的歌手碧昂丝•诺里斯从去年搜索榜的第七名上升至第五名,歌手菲吉位居第九。

杰西卡•奥尔巴位居搜索榜第十位,这主要得归功于她被FHM杂志评为“2007年全球最性感女人”。

今年落榜的明星包括杰西卡•辛普森、帕梅拉•安德森、夏奇拉和嘻哈大师克里斯•布朗。“美国偶像”也不再是热门搜索,据Vera Chan分析,这主要是因为这个选秀节目现在更侧重于名人,而并非想成名的人。

文章来源网站:英语点津(www.chinadaily.com.cn),该站的Alexa排名:

文章录入:loulingling    责任编辑:loulingling 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      关于版权解释:

      搜英语网站内容由网友自行上传,取自网络或者是作者原创,我站要求所用用户上传资源时,必须声明转载(自何处,并一定是允许转载之资源),或者是原创(并未发布在任何平面媒体,或其他有“版权所有”申明的网络媒体),请恕我站不能尽查所有资源正确来源,其版权问题由上传者确定,我站不承担连带责任,如果有资源(内容)侵犯您的版权(无论是个人、网络媒体、平面媒体),请立即通知我站(联系方式),我们在核实之后,将立即删除侵权资源和关闭侵权用户,并将在我站公布处理结果和公开致歉。

      搜英语网站欢迎各种媒体转载我站之资源,但请明显注明转载自搜英语网站。

      搜英语网站更欢迎媒体与我站签订(专有)网络资源转载(发布)协议,洽谈联系方法(电话:010-6396.7098,134.3656.1969,电子邮件:dengh#soenglish.com.cn)。

      搜英语网站法律顾问:盛邦(中国)法津顾问有限公司。

    最新热点 最新推荐 相关文章
    没有相关文章
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    搜英语(soenglish.com.cn)版权所有,客服:客服1 客服2 站长 技术支持
    本站全程法津支持:盛邦(中国)法津顾问有限公司  备案序号:京ICP备06065096号